Consulting Services
Looking for someone to manage localization for your business?
We offer localization management as a service. Many companies need help with this, but don't know where to turn for expert advice. We provide you with a single point of contact for everything related to localization, from sourcing translation agencies, to refactoring software.
Whether you are looking to expand internationally, or are looking to reach new markets at home (such as Spanish speakers in the US), we can help. <a href="http://www.localizationstation.com/consulting/" Click here to learn more.
Buyers Guide
- APIs
- captioning/subtitling
- crm
- crowd translation
- customer support
- document translation
- email translation
- game localization
- hybrid translation
- interpretation
- language learning
- localization
- machine translation
- mobile app localization
- news
- news translation
- regional translation specialists
- reviews
- scientific and technical translation
- social media translation
- technology talks
- tips
- translation agencies
- translation community
- translation delivery networks
- translation management systems
- translation marketplaces
- translation memory
- tutorials
- Uncategorized
- version control
- voiceover translation
- website translation
Blogroll
Tag Archives: multilingual
Profile : WPML Word Press Translation Suite
WPML (www.wpml.org) is a comprehensive translation solution for the Word Press publishing platform. This tool, developed by ICanLocalize, goes considerably beyond the basic translation features found in most blog translation extensions.
Posted in crowd translation, machine translation, news translation, website translation
Tagged cms, content, management, multilingual, system, wordpress, wpml
Leave a comment
GTS Translation Plugin For Word Press
GTS Translation, headquartered in Miami Beach, Florida, is a full service translation agency. They have released a Word Press plug in that makes publishing a multilingual website easy and economical.
Tutorial: How To Build A Multilingual Web Publication
One of the most common questions I am asked is how to build a multilingual website or publication. This is becoming an important requirement for many businesses, whether you need to reach Spanish speaking customers in the US, or reach … Continue reading
You must be logged in to post a comment.